20 ans avec mon chat de Mayumi Inaba – Avis lecture

Bonjour les bouquineurs ! Je vous présente le roman « 20 ans avec mon chat » de l’écrivaine et poétesse Japonaise Mayumi Inaba publié chez les éditions Picquier en 2013 et en poche chez le même éditeur en 2016 📚 

Un roman doux et « ‘chat-leureux »🙃✨🐈

🏮L’histoire :

Tout a commencé avec la rencontre d’un chaton égaré. Une boule de poils vaporeuse accrochée de toutes ses griffes au grillage d’un jardin. Une chatte friande de sardines et de bonite aigre-douce, qui va s’introduire dans la vie de cette habitante de Tokyo (qui ressemble beaucoup à l’auteur) pour très longtemps. Mî va partager avec elle quatre-vingts saisons, la rendre sensible à l’odeur du vent, aux signes de la nature, à la température de la lumière, et accompagner chacune des transformations de sa vie. Car ce roman étoilé de poèmes est aussi celui d’une femme traversée par la soif d’écrire.. La malicieuse chatte va se transformer, avec la vieillesse, en une belle endormie, et sa maîtresse, presque sans s’en apercevoir, va devenir écrivain.

🏮Mon avis :

Nous découvrons dans ce roman japonais 80 saisons de vies d’une femme avec un chat recueillie à Tokyo. Un roman parsemé de poésies, où l’on suit ces petits bonheurs et mésaventures de la vie : séparation, déménagement en studio, temps d’adaptations et (re)découverte de soi.

Intimiste et dans la pure tradition japonaise d’une pudeur délicate, l’autrice nous partage son évolution intérieure au côté de Mi. Comment un animal peut nous éloigner de la solitude, illuminer un quotidien bétonné ou tout simplement nous faire découvrir de nouveaux endroits insoupçonnés.

La narratrice se voue à une relation quasi exclusive avec la chatte Mi et cela est particulièrement bouleversant pour la fin du récit qui peut paraître assez crue et dure, le dévouement d’une femme sensible jusqu’au bout.

C’est l’histoire d’une rencontre du destin et d’une vie mais aussi les premiers pas d’une écrivaine.

Une lecture agréable, même s’il m’a manqué quelques petits éléments plus prenants dans le récit pour que cela soit un coup de coeur.

Pour tous les amoureux des félins, vous ne pourrez qu’être touchés.
🐾🏮Vous connaissez l’autrice ? Ce livre vous tente ? 

#20ansavecmonchat #livrechat #romanjapon

Meilleurs extraits et citations :

« Tout avait commencé avec la rencontre d’un chaton. Sans Mî, je ne me serais sans doute pas installée dans ce quartier. Je n’aurais pas déambulé dans tous ses recoins, je n’aurais pas contemplé la couleur de l’eau de la rivière au lit tortueux, particulière à chaque saison. Je n’aurais pas prêté une oreille passionnée au pouls de la ville entière qui battait au rythme de sa propre métamorphose. »
 
« Je repoussais la voix qui me demandait pourquoi quelque chose faisait que je ne pouvais pas rester sans écrire, et après que mon mari s’était endormi, j’allumais la lampe de mon bureau et je restais des heures devant le papier. Alors un autre monde naissait, ailleurs que celui de la vie de tous les jours, et il me semblait que les mots détenaient un pouvoir illimité. »
 
« Quant à moi, sans rien comprendre à la nature des chats, je trouvais bien mystérieux des êtres humains qui passent leur vie à se laisser mener le bout du nez par cet animal qu’on désigne sous le nom de chat. »
 
« Je n’avais pas pu vivre aux côtés de quelqu’un, mais grâce à la présence de Mî, j’étais devenue sensible à l’odeur du vent, aux signes de la nature, à la température de la lumière. »
 
« La sensation d’être acculée dans une impasse ne cessait de m’étouffer. Etre libre, libre, je devais me libérer de quelque chose. La liberté seule était mon salut. Cette pensée m’obsédait. »
 
« Ton vrai nom personne ne le connaît
Dans le demi-jour d’un jeune quartier
Tu n’étais qu’une voix
Comme une étoile comme une pierre
Comme un grain de sable lumineux
Qui frappe à la porte
Au loin on entendait des notes de musique
Yesterday
La chanson chantait ton hier
Le passé dit adieu à aujourd’hui je voulais croire
Qu’on chantait au loin
Comme un oeuf qui tombe tu naissais de nouveau
J’aurais pu te baptiser « Demain »
J’aurais pu te baptiser  » Aube »

D’où vient le nom?
Toi tu réponds seulement « Mî « . »
 
 
 

tag : chronique littéraire sur le roman de Mayumi Inaba – roman japonais #livredepoche #bookgrammeur #chroniquelivres #avislitteraire #livrestagram #lectrice #livres #passionlecture #decouvertelitteraire #sagessechinoise #bookstagramFrance #instabook #bookstagram #bookaddict #livres #livreaddict #lecture #instabook #booklove #romans #bookphotography #lecture #lire#readingaddict #instalivres #instabooksblog littéraire, critique livre, chronique lecture accepte service presse 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Panier
Retour en haut